長く話すコツ

英語を長く話すコツとは?|⑥主語+過去分詞パターン(過去分詞で説明付加)

英語を長く話すコツとは?|主語+過去分詞パターン(過去分詞で説明付加)

今回まで英語を長く話すコツとして、主語に説明を付加するという話をしてきました。

内容としては、

1.主語に説明を付加するにあたり前置詞である of, in, on などを使う方法
2.主語に説明を付加するにあたり関係代名詞であるWho,Whichを使う方法
3.主語に名詞をつづけさせて話す方法(関係詞が省略された形)
4.主語に同格のthatをつけて話す方法
5.主語に、動名詞 V_ing の形をつけて話す方法

以上の5つを学びました。
今回は、S+V+O の構文において Sに説明をつけくわえる例文のうち 
主語に過去分詞 をつけて話すタイプの例を学びます。

英語を長く話すコツとは?<実例>

主語に過去分詞を付けて説明を加える例文を、S + V-ed/V-en + V + O の形式で10個挙げます。

  1. The book written by the famous author became a bestseller.
    (その有名な作家によって書かれた本がベストセラーになりました。)
  2. The cake baked by my grandmother tasted delicious.
    (祖母が焼いたケーキはとてもおいしかったです。)
  3. The project completed last week received praise from the client.
    (先週完了したプロジェクトは、クライアントから賞賛されました。)
  4. The decision made by the committee sparked controversy among the members.
    (委員会が下した決定は、メンバー間で論争を引き起こしました。)
  5. The song performed by the choir moved the audience to tears.
    (合唱団が歌った歌は、観客を感動の涙に誘いました。)
  6. The painting displayed in the gallery attracted many visitors.
    (ギャラリーに展示された絵画は、多くの訪問者を引き付けました。)
  7. The speech given by the politician inspired the crowd.
    (政治家が行ったスピーチは、聴衆を感化しました。)
  8. The meal prepared by the chef looked mouth-watering.
    (シェフが用意した料理は、とてもおいしそうに見えました。)
  9. The building designed by the architect won a prestigious award.
    (建築家が設計した建物は、名誉ある賞を受賞しました。)
  10. The story told by the grandmother captivated the children.
    (おばあちゃんが語ったお話は、子供たちを魅了しました。)

これらの例文では、過去分詞が主語(S)に説明を加え、その後に動詞(V)と目的語(O)が続く形式になっています。過去分詞は、受動態の意味合いを持つため、主語が何らかの行為を受けたことを表現するのに適しています。

英語を長く話すコツとは?<ビジネスシーンの実例>

ビジネスシーンで使えそうな、主語に過去分詞を付けて説明を加える例文を、S + V-ed/V-en + V + O の形式で10個挙げます。

  1. The report submitted by the marketing team contained valuable insights.
    (マーケティングチームが提出した報告書には、貴重な洞察が含まれていました。)
  2. The contract signed with the new client will increase our revenue significantly.
    (新しいクライアントと締結された契約は、私たちの収益を大幅に増加させるでしょう。)
  3. The proposal drafted by the sales department received positive feedback from the management.
    (営業部門が作成した提案書は、経営陣から肯定的なフィードバックを受けました。)
  4. The budget allocated for the project covered all necessary expenses.
    (プロジェクトに割り当てられた予算は、必要な経費をすべてカバーしました。)
  5. The presentation delivered by the team leader impressed the audience.
    (チームリーダーが行ったプレゼンテーションは、聴衆を感動させました。)
  6. The strategy devised by the consultant proved effective in increasing market share.
    (コンサルタントが考案した戦略は、市場シェアを拡大するのに効果的であることが証明されました。)
  7. The software developed by the IT department streamlined the company's operations.
    (IT部門が開発したソフトウェアは、会社の業務を合理化しました。)
  8. The training conducted by the HR team improved employee productivity.
    (人事チームが実施した研修は、従業員の生産性を向上させました。)
  9. The agreement reached between the two companies fostered a strong partnership.
    (2つの会社間で達成された合意は、強力なパートナーシップを育みました。)
  10. The product launched last quarter exceeded sales expectations.
    (前四半期に発売された製品は、販売予想を上回りました。)

これらの例文は、ビジネスシーンで使用される可能性が高い表現です。過去分詞を使って主語(S)に説明を加えることで、文の意味をより明確に伝えることができます。

英語を長く話すコツとは?<サッカーのミーティングでの実例>

サッカーのミーティングで使えそうな、主語に過去分詞を付けて説明を加える例文を、S + V-ed/V-en + V + O の形式で10個挙げます。

  1. The tactics discussed during the meeting proved effective in the match.
    (ミーティング中に討議された戦術は、試合で効果的であることが証明されました。)
  2. The formation changed by the coach in the second half improved our attacking play.
    (後半にコーチが変更したフォーメーションは、私たちの攻撃プレーを改善しました。)
  3. The weakness identified in our defense was exploited by the opponent.
    (私たちの守備で特定された弱点は、相手に悪用されました。)
  4. The goal scored in the last minute secured our victory.
    (ラストミニッツに決められたゴールは、私たちの勝利を確実にしました。)
  5. The player substituted in the second half brought fresh energy to the team.
    (後半に交代で入った選手は、チームに新しいエネルギーをもたらしました。)
  6. The set-piece practiced during training led to a crucial goal.
    (トレーニング中に練習したセットプレーが、重要なゴールにつながりました。)
  7. The mistake made by the goalkeeper cost us the match.
    (ゴールキーパーが犯したミスが、試合に負ける原因となりました。)
  8. The passes completed by the midfielders controlled the game's tempo.
    (ミッドフィールダーが完了したパスが、ゲームのテンポを支配しました。)
  9. The runs made by the forwards created numerous scoring chances.
    (フォワードが行った走り込みが、多くの得点機会を生み出しました。)
  10. The instructions given by the captain helped the team maintain their focus.
    (キャプテンが与えた指示は、チームが集中力を維持するのに役立ちました。)

これらの例文は、サッカーのミーティングで使用される可能性が高い表現です。過去分詞を使って主語(S)に説明を加えることで、文の意味をより明確に伝えることができます。

英語を長く話すコツとは? まとめ

【人気記事一覧】

1

カマラ・ハリス副大統領、残念でした。日本もそうでしたが、やはりガラスの天井というものを感じずにはおれません。 彼女はそのキャリアや多様な文化的背景、そして強い意志で多くの注目を集める存在です。彼女が歩 ...

2

「こんにちは。元気?」 は 「Hello, How are you」 こうした言葉をいくら英語で覚えても、それは枯れ木に水 英語って、言葉ですから会話をするためのものです。最近だと翻訳アプリなどもかな ...

3

VERYの後ろ 何詞? 1.VERYの後ろに形容詞を続ける VERYは、形容詞の前に置かれることが一般的です。VERYの後ろに形容詞を続けることで、その形容詞の程度を強調することができます。例えば、" ...

4
5

日本に住んでいると【Very Good】はなぜだか使う機会は多いのですが、【So Good】という言い方はあまり使いません。自分でもよくわかりませんが、つまりは【Very Good】は半分日本語化して ...

6

最近、英語学習の機会が増えている中で、「gh」の発音に悩む人が多いのではないでしょうか。海外駐在時代、私も「night」や「through」の発音で苦労した一人です。「なぜこんなに発音ルールが複雑なん ...

-長く話すコツ