今回は、マンチェスターシティのエンブレムをテーマに、シラブルとリンキングに焦点を当てた英会話の記事を作成していきます。ぜひ今回もお付き合いください。外国の方とエンブレムでもりあがれば、相手がしっていればもちろんもりあがりますし、しらなければ知識を共有できてそれはまた、盛り上がること間違いなしです。
というわけで、まずは音声を聞いてみましょう。
1.マンチェスターシティのエンブレムに関する英会話例
漠然とエンブレムってみていましたが、紐解いていくと面白いものです。これを応用してプレミアの日本人がいるチームのエンブレムをチェックするとか、Jリーグに関しても調べてみると面白いかもしれませんね。というわけで、日本語を見る前にもう一度だけ聞いてみましょう。
2回聞いても聞こえない音はたぶん頭の中にない音なので、さっさと解答をみて「なるほど!」と思ってしまうことがお勧めです。わからないものはわからないのです。それよりもわかって、マネして覚えった方が速いです。
A: Manchester City's emblem has quite a story behind it, doesn't it?
(マンチェスター・シティのエンブレムにはかなりの物語がありますね?)
B: Absolutely! The current design is actually a modernized version of their older crest.
(その通りです!現在のデザインは実際、彼らの古い紋章を現代化したバージョンなんです。)
A: I find the ship on the emblem intriguing. Do you know what it represents?
(エンブレムの船が興味深いです。それが何を表しているか知っていますか?)
B: It symbolizes Manchester's history as a trading city and its canal system.
(それはマンチェスターの貿易都市としての歴史と運河システムを象徴しています。)
A: That's fascinating. What about the three diagonal stripes?
(それは興味深いですね。3本の斜めのストライプについてはどうですか?)
B: They represent the three rivers that run through Manchester: the Irwell, Medlock, and Irk.
(それらはマンチェスターを流れる3つの川、アーウェル川、メドロック川、アーク川を表しています。)
A: I see. The red rose is quite prominent too. Is that Lancashire's symbol?
(なるほど。赤いバラもかなり目立ちますね。それはランカシャーのシンボルですか?)
B: Yes, it's the red rose of Lancashire. It's a nod to the city's historical roots.
(はい、それはランカシャーの赤いバラです。街の歴史的ルーツへの敬意を表しています。)
A: Do you think the emblem effectively represents the club's identity?
(このエンブレムはクラブのアイデンティティを効果的に表現していると思いますか?)
B: Definitely. It blends the city's heritage with the club's modern ambitions perfectly.
(間違いなくそうです。街の遺産とクラブの現代的な野心を完璧に融合しています。)
2.シラブルとリンキングのそれぞれの観点から日本人が注意すべき発音ポイント
シラブル(音節)の観点:
- "Manchester" の発音:man-che-ster (3音節)と区切って発音する。
- "emblem" の発音:em-blem (2音節)を明確に区分する。
- "intriguing" の発音:in-tri-guing (3音節)と正確に区切る。
- "diagonal" の発音:di-a-go-nal (4音節)に注意する。
リンキングの観点:
- "quite a" のtとaをリンクさせて "qui-ta" と発音する。
- "version of" のnとoをリンクさせて "versio-nof" と発音する。
- "ship on" のpとoをリンクさせて "shi-pon" と発音する。
- "blend the" のdとthをリンクさせて "blen-dthe" と発音する。
以上がシラブルとリンキングのポイントです。これを頭において再度音声を聞きましょう。
3.英会話文の復習
A: Manchester City's emblem has quite a story behind it, doesn't it?
B: Absolutely! The current design is actually a modernized version of their older crest.
A: I find the ship on the emblem intriguing. Do you know what it represents?
B: It symbolizes Manchester's history as a trading city and its canal system.
A: That's fascinating. What about the three diagonal stripes?
B: They represent the three rivers that run through Manchester: the Irwell, Medlock, and Irk.
A: I see. The red rose is quite prominent too. Is that Lancashire's symbol?
B: Yes, it's the red rose of Lancashire. It's a nod to the city's historical roots.
A: Do you think the emblem effectively represents the club's identity?
B: Definitely. It blends the city's heritage with the club's modern ambitions perfectly.
ざっとみて、そらでいってみましょう。意外とできないものです。
だけど、その暗唱しようとすることで頭に記憶が定着していきます。
4.英会話文
さぁ、次は音読用に一文にしました。音読したのち、最後にもう一度音声を聞きましょう。
Manchester City's emblem has quite a story behind it, doesn't it? Absolutely! The current design is actually a modernized version of their older crest. I find the ship on the emblem intriguing. Do you know what it represents? It symbolizes Manchester's history as a trading city and its canal system. That's fascinating. What about the three diagonal stripes? They represent the three rivers that run through Manchester: the Irwell, Medlock, and Irk. I see. The red rose is quite prominent too. Is that Lancashire's symbol? Yes, it's the red rose of Lancashire. It's a nod to the city's historical roots. Do you think the emblem effectively represents the club's identity? Definitely. It blends the city's heritage with the club's modern ambitions perfectly.