為替 シラブル・リンキング

興味のある英会話で学ぶシラブル・リンキング+シャドーイングのコツ|ドル円為替レート

為替レートなんて興味ない

そんな風に思った方もたくさんいると思うんですが、これが違うんです。私が世界遺産のベトナムハノイのハロン湾というところで観光していた時にカナダ人やオーストラリア人の方と夕食を一緒にする機会があったのですが、その時に簡単な挨拶、趣味の話や家の動物の話などを一通り私にもよくわかる英語での話題が終わった後に待ち構えてたのがこの為替レートの話だったのです。

なぜ彼らが為替レートの話を興味を持って話ししていたかと言うと、要は観光に来て旅をしているからだったのです。ちょうどその時カナダの人にとってもオーストラリアの人にとってもレートが悪かったようでレートが悪い、レートが悪いというような話をしていました。ただ為替レートの話なんかはおそらく簡単な英語のテキストなんかには載っていることはなく、私は専門も金融関係ではないので為替レートについては英単語もほとんど知らなく会話についていけませんでした。わかったのは、レートの交換率が悪いということだけでした。。。

こうして、挨拶やペットの話など簡単な話題の時はついていけていたのですがその為替レートの話以降は話に入れずとても悔しい体験をしましたので、今回その為替レートの話を英会話の事例として取り上げました。今は日本人でも輸出関係の仕事をや輸入関係の仕事をしている方は為替レートに触れる機会はあるとは思いますがそうでない方は海外旅行に行こうとする方以外は特に気にはしないと思います。

ですが海外旅行に行くとなった途端に為替レートについても気になると思います。ということで世界のどこの人でも気になることは一緒ということで今回は為替レートについて勉強していきましょう。

2024年6月のドル円為替レートに関する英会話

まずは、一度英会話を聞いてみましょう。

「音声さん」にて作成


スクリプトは下記のとおりです。

A: Have you seen the dollar-yen exchange rate for June 2024?
(2024年6月のドル円為替レートを見た?)

B: Not recently. What's happening with it?
(最近見てないんだ。どうなってるの?)

A: It's been fluctuating quite a bit. The yen's strengthened against the dollar.
(かなり変動しているんだ。円がドルに対して強くなっているよ。)

B: Really? What's driving this change?
(本当?何がこの変化を引き起こしているの?)

A: The Bank of Japan's monetary policy shift has had a significant impact.
(日本銀行の金融政策の転換が大きな影響を与えているんだ。)

B: Interesting. How's this affecting Japanese exports?
(面白いね。これは日本の輸出にどう影響しているの?)

A: It's making them more expensive, which could potentially slow economic growth.
(輸出品の価格が上がってしまい、経済成長を鈍化させる可能性があるんだ。)

B: I see. What about importers? They must be happy, right?
(なるほど。輸入業者はどう?彼らは喜んでいるんじゃない?)

A: Absolutely. They're benefiting from the stronger yen.
(その通り。彼らは円高の恩恵を受けているよ。)

B: Fascinating. It'll be interesting to see how this plays out in the long term.
(興味深いね。長期的にどう展開するか見ものだね。)

意味が分かったところでもう一度、音声を聞きましょう。

「音声さん」にて作成

2024年6月のドル円為替レートの会話例の中の発音ポイント解説

ちなみに今日、最初に話したカナダ人やオーストラリア人との英会話において実はオーストラリア人の英語が特に聞きにくく大変でした。その原因というのはオーストラリアの方の英語の発音が結構、変化していること、そしておそらくですが文章と文章が繋がるいわゆるリンキングというのはあって、ここに慣れていなかった私の耳にとって、とても分かりにくかったということがあります。

今回、話した為替レートの話のそうした話題に出てくる英単語をよく知らなかったことが、一番英会話についていけなかった理由ではあるのですが、ネイティブ特有の音の変化や音のリンキングといったことに慣れていなかったことも話題についていけなかった理由の一つです。

ということで、今回はそうした音の変化やリンキングアクセントなどといったことについてのポイントを述べてきます。ということで、今日のポイントです。

1. シラブル(音節)について

  • fluctuating: 4音節 (fluc-tu-a-ting)
    "tu" の音が "チュ" ではなく "チュー" になるよう注意
  • monetary: 4音節 (mon-e-tar-y)
    "tar" の音をはっきりと発音する
  • significant: 4音節 (sig-nif-i-cant)
    "cant" の音が "キャント" ではなく "カント" になるよう注意
  • potentially: 4音節 (po-ten-tial-ly)
    "tial" の音が "シャル" ではなく "シャル" になるよう注意

2. リンキング(連結)について

  • seen the: "n" と "th" をスムーズにつなげる
  • it's been: "s" と "b" をつなげて "it-zbeen" のように発音
  • yen's strengthened: "s" と "s" をつなげて "yen-sstrengthened" のように発音
  • what's driving: "s" と "d" をつなげて "what-sdriving" のように発音
  • how's this: "s" と "th" をつなげて "how-sthis" のように発音

日本人学習者への注意点

  • 音節の数を意識し、各音節をはっきりと発音する
  • 単語と単語の間をなめらかにつなげる練習をする
  • 英語特有の音(例:th音、r音)を正確に発音する
  • 強勢のある音節とそうでない音節の違いを意識する
  • 経済用語(例:monetary policy, economic growth)の正確な発音を練習する

これらのポイントを意識して練習することで、より自然で流暢な英語の発音に近づくことができます。

では最後にもう一度、音声を聞きましょう。

「音声さん」にて作成

2024年6月のドル円為替レートの会話のシャドーイング用英文

為替レートの英単語などにある程度触れた後で、シャドーイング用の例文をあげます。リンキングなども含めて意識しながら練習してみましょう。なお、シャドーイングのコツは以下の通りです。初めての人は、コツを読んだうえで練習してみてください。

シャドーイングのコツ

1.音声を聞く
2.英文を確認する
3.一文ずつリピート
4.音声を聞きながら同時に読む
5.文章を見ながら少し遅れて読む
6.何も見ないで音声についていき発声

*各場面での注意点
1.ながら勉強ではなく集中して行う
2.英文を確認する際は聞き取れなかったところに重きを置く
(これでリンキングなど英語の特徴的な変化を学びます。)
3.文の意味を理解する(これをやらないと音マネの練習のみとなってしまします。)
4.同時に読む際、はじめは口パクがおすすめ。微妙な認識のずれがわかります。
5.遅れて読む際、はじめは音に集中するのがおすすめ
6.ついていけない場合、音の速度を落とすのがおすすめ

ではやってみましょう。まずは音声をきいてみてください。

1.音声を聞く

「音声さん」にて作成

2.英文を確認する

Have you seen the dollar-yen exchange rate for June 2024?
Not recently. What's happening with it?
It's been fluctuating quite a bit. The yen's strengthened against the dollar.
Really? What's driving this change?
The Bank of Japan's monetary policy shift has had a significant impact.
Interesting. How's this affecting Japanese exports?
It's making them more expensive, which could potentially slow economic growth.
I see. What about importers? They must be happy, right?
Absolutely. They're benefiting from the stronger yen.
Fascinating. It'll be interesting to see how this plays out in the long term.

「音声さん」にて作成

3.一文ずつリピート

Have you seen the dollar-yen exchange rate for June 2024?
2024年6月のドル円為替レートを見ましたか?

Not recently. What's happening with it?
最近は見ていません。どうなっているんですか?

It's been fluctuating quite a bit. The yen's strengthened against the dollar.
かなり変動しています。円がドルに対して強くなっています。

Really? What's driving this change?
本当ですか?何がこの変化を引き起こしているのでしょうか?

The Bank of Japan's monetary policy shift has had a significant impact.
日本銀行の金融政策の転換が大きな影響を与えています。

Interesting. How's this affecting Japanese exports?
興味深いですね。これは日本の輸出にどのような影響を与えていますか?

It's making them more expensive, which could potentially slow economic growth.
輸出品がより高価になっており、これが経済成長を潜在的に鈍化させる可能性があります。

I see. What about importers? They must be happy, right?
なるほど。輸入業者はどうですか?彼らは喜んでいるでしょうね?

Absolutely. They're benefiting from the stronger yen.
その通りです。彼らは円高の恩恵を受けています。

Fascinating. It'll be interesting to see how this plays out in the long term.
興味深いですね。長期的にどのような展開になるか見守るのが楽しみです。

4.音声を聞きながら同時に読む

それでは次に、音声を聞きながら、同時に読んでみてください。同時に読む際、はじめは口パクがおすすめです。やってみるとわかるのですが、微妙な音の認識のずれがわかります。

「音声さん」にて作成

Have you seen the dollar-yen exchange rate for June 2024?
Not recently. What's happening with it?
It's been fluctuating quite a bit. The yen's strengthened against the dollar.
Really? What's driving this change?
The Bank of Japan's monetary policy shift has had a significant impact.
Interesting. How's this affecting Japanese exports?
It's making them more expensive, which could potentially slow economic growth.
I see. What about importers? They must be happy, right?
Absolutely. They're benefiting from the stronger yen.
Fascinating. It'll be interesting to see how this plays out in the long term.

5.文章を見ながら少し遅れて読む

では、次は文章をみながら、少し遅れて読んでみましょう。遅れて読む際、はじめは音に集中するのがおすすめです。

「音声さん」にて作成

Have you seen the dollar-yen exchange rate for June 2024?
Not recently. What's happening with it?
It's been fluctuating quite a bit. The yen's strengthened against the dollar.
Really? What's driving this change?
The Bank of Japan's monetary policy shift has had a significant impact.
Interesting. How's this affecting Japanese exports?
It's making them more expensive, which could potentially slow economic growth.
I see. What about importers? They must be happy, right?
Absolutely. They're benefiting from the stronger yen.
Fascinating. It'll be interesting to see how this plays out in the long term.

6.何も見ないで音声についていき発声

はい、では最終段階です。何もみずに音声についていき、発声しましょう。

「音声さん」にて作成

どうでしたか?
正しい手順でやると、たぶんこんな短い間でも成長を感じられたと思います。
ぜひ、参考にしてみてください。

最後に、もっとシャッドーイングで鍛えたいと思った人におすすめなのがYoutuber タロサックさんがやられているシャドテンです。人にチェックしてもらえる点が秀逸です。私は上記のやり方でも結構上達すると思っていますが、人のチェックをいれると学ぶ速度と精度があがります。興味があれば、見てみてください。

====>>>

シャドテン


【人気記事一覧】

1

カマラ・ハリス副大統領、残念でした。日本もそうでしたが、やはりガラスの天井というものを感じずにはおれません。 彼女はそのキャリアや多様な文化的背景、そして強い意志で多くの注目を集める存在です。彼女が歩 ...

2

「こんにちは。元気?」 は 「Hello, How are you」 こうした言葉をいくら英語で覚えても、それは枯れ木に水 英語って、言葉ですから会話をするためのものです。最近だと翻訳アプリなどもかな ...

3

VERYの後ろ 何詞? 1.VERYの後ろに形容詞を続ける VERYは、形容詞の前に置かれることが一般的です。VERYの後ろに形容詞を続けることで、その形容詞の程度を強調することができます。例えば、" ...

4
5

日本に住んでいると【Very Good】はなぜだか使う機会は多いのですが、【So Good】という言い方はあまり使いません。自分でもよくわかりませんが、つまりは【Very Good】は半分日本語化して ...

6

なぜ英語のGHは発音されないのか? 1-1. GHの発音とは何か? GHの発音は、英語の中でも特徴的なものです。実は、GHの組み合わせは通常、発音されないことが多いのです。例えば、"ghost"(ゴー ...

-為替, シラブル・リンキング